Prevod od "ci vedremo" do Srpski


Kako koristiti "ci vedremo" u rečenicama:

Finche' ci vedremo nella foto ogni giorno sappiamo che saremo vivi l'indomani.
Dok god se vidimo svaki dan na tim fotografijama... znamo da smo živi sutra.
Presto partirò e forse non ci vedremo più.
Uskoro odlazim i više se nikada neæemo videti.
Ti chiamo dopo e ci vedremo per chiacchierare, ok?
Zvaæu te kasnije, pa æemo da se isprièamo, u redu?
Non credo che ci vedremo dopo se non la smetti di saltellare.
Нећеш нас видјети послије ако не престанеш скакутати овуда.
Mio Dio, Lois, finirà che ci vedremo per la festa di Natale prima che tu venga a sistemarti i capelli!
Pa, za ime Boga, Luis, Kao da ćemo se videti na Božićnoj zabavi pre nego što te odvedem kod frizera.
Domani, quando starai meglio, ci vedremo in pubblico, ok?
Sutra kada budeš malo bolje, srešæemo se javno. Dogovorili smo se.
Bè, immagino ci vedremo a scuola.
Pa onda se vidimo u školi.
Mi sa che ci vedremo da vicino fra poco.
Vjerujem da æemo se ubrzo susresti?
Allora signor Todd, sono sicuro che ci vedremo li, prima della fine della settimana.
Онда, сер Тод, видећете ме тамо сигурно до краја ове недеље.
Ci vedremo domani a pranzo, credo.
Mislim da se vidimo sutra, na veèeri.
Immagino che ci vedremo a Miami.
Pretpostavljam da æemo se vidjeti u Miamiju.
Ci vedremo in tribunale e potete star certi che verrete licenziati.
Vidimo se na sudu i možeš raèunati da æeš dobiti otkaz.
Non credo che ci vedremo di nuovo su questa terra.
Sumnjam da cemo se ponovo videti na ovom svetu.
Sono sicuro che ci vedremo ancora.
Siguran sam da cemo se videti ponovo.
Allora immagino che ci vedremo al lavoro, boss.
Pa pretpostavljam da æemo se videti na poslu, gazda.
Forse ci vedremo in un'altra vita.
Možda æemo se videti u drugom životu.
Ascoltami, non preoccuparti, ci vedremo e, va bene, ne parleremo.
Slušaj, nemoj da brineš. Videæemo se, sve je dobro. Imaæemo puno vremena za razgovor.
Sarò morto almeno cinque volte prima che mi facciano uscire di qui ma ci vedremo ancora da questa parte o dall'altra.
Види, треба да умрем пет пута пре него што изађем одавде али ћу те видети поново. Са ове или оне стране.
Prendo i 5.000, e quella sara' l'ultima volta che ci vedremo.
Ja dobijem 5.000 dolara i to je poslednji put što æemo se videti.
Un altro giorno di assenza e ci vedremo al Tribunale dei minori.
Još koji izostanak i vidimo se na maloletnièkom sudu.
Beh, suppongo che ci vedremo in prigione.
Rekao sam ti da me zoveš pre nego što se pojaviš.
Sembra che ci vedremo più spesso, d'ora in poi.
Èini se da æeš me kudikamo èešæe viðati ovdje.
Mentre con voi giornalisti ci vedremo a breve nella sala riunioni per la conferenza stampa.
Predstavnici medija, konferencija za novinare održaæe se odmah.
E' molto improbabile... che ci vedremo di nuovo.
Malo je verovatno da æemo se opet videti.
Sono sicura che ci vedremo in giro, agente Chang.
Sigurna sam da æemo se još vidjeti, policajaèe Èeng.
Ci vedremo in spiaggia, sul bagnasciuga.
Naæi æemo se dole na plaži.
Non ci vedremo per un po', fino...
Ovo nam je poslednji susret, dok...
Disse: "La prossima volta che ci vedremo... sarai tutto vestito di nero."
Рекао ми је: "Када те следећи пут видим, бићеш сав у црном."
Puoi darmi uno strappo fin la' e poi ci vedremo piu' tardi.
Možeš da me prebaciš pa ćemo se naći kasnije
La prossima volta che ci vedremo avrò una nuova identità, ma sarò sempre tua madre.
Sledeæi put kad se vidimo, imaæu novi identitet. Uvek æu ti biti majka.
Dopo quel che è successo, ci vedremo ancora o...
Pa, um, da li ćemo družimo posle ovoga, ili...
Se vuoi quel filmato e il mio taccuino, ci vedremo in un luogo pubblico e porterai anche lei.
Okej, ovako æe biti. Želiš li taj video, želiš li moje beleške, srešæeš me u javnosti, i povešæeš nju sa sobom.
Ascolta, indagherò ancora e domani ci vedremo prima del lavoro.
Još malo æu da kopam, pa æemo se sastati sutra pre posla.
(risate) Ci vedremo diverse volte nei prossimi giorni
(Smeh) Viđaćemo se nekoliko puta u sledećih nekoliko dana.
e anche Mizpa, perché disse: «Il Signore starà di vedetta tra me e te, quando noi non ci vedremo più l'un l'altro
A prozva se i Mispa, jer reče Lavan: Neka Gospod gleda izmedju mene i tebe, kad ne uzmožemo videti jedan drugog.
1.1813020706177s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?